Apple TV+ semble avoir renoncé à promouvoir « Pachinko » au Japon par crainte de réactions sociales après que sa première série sud-coréenne a été critiquée sur les réseaux sociaux japonais.
Contrairement aux autres chaînes Youtube d’Apple faisant la promotion vigoureuse de sa nouvelle série – Pachinko, son premier aperçu est introuvable sur la chaîne YouTube officielle japonaise de la plateforme de streaming. Cela semble être dû à la forte aversion des téléspectateurs japonais envers l’émission sud-coréenne récemment sortie.
Située en Corée, au Japon et aux États-Unis, l’histoire de Pachinko est basée sur un roman qui nous emmène à travers quatre générations et la recherche d’identité et de succès de chaque personnage en tant que Zainichi Coréens. Les Zainichi sont les descendants de Coréens venus s’établir au Japon durant l’occupation de la Corée par le Japon.
Beaucoup disent que la série explore le traumatisme de l’histoire en confrontant la colonisation japonaise de la Corée alors qu’elle partage un aperçu de la vie quotidienne des Coréens à l’époque. La série a montré comment les citoyens ont été soumis au travail forcé et à l’esclavage par le Japon, et a révélé comment certains citoyens sud-coréens ont été brutalement assassinés lors de l’incident du grand tremblement de terre de Kanto.
La nouvelle émission sud-coréenne a déclenché un débat houleux sur les réseaux sociaux japonais, beaucoup désapprouvant ses approches historiques. Certains l’ont même qualifié de « spectacle complètement inventé » avec des affirmations telles que « la colonisation a aidé les Sud-Coréens sur le plan économique ». Certains ont même insisté sur le fait que « les Coréens vendaient du riz au Japon à un prix ridiculement élevé à cette époque ». “Tout est un mensonge”, et plus.
Cependant, pour éviter toute controverse sur la distorsion historique à l’avance, l’équipe de production de « Pachinko » a consulté 20 à 40 historiens et experts du grand tremblement de terre de Kanto, et de ses massacres, etc. L’historien Shim Yong-hwan a récemment révélé dans « Problem Child in House » de KBS 2TV que l’équipe de « Pachinko » lui a demandé des conseils très détaillés.
Par exemple, dans la scène se déroulant dans les années 1920 où un enfant recevait des bonbons, il était même consulté pour savoir si des bonbons étaient consommés à ce moment-là. Ou dans la scène où le pêcheur a chanté, on lui a demandé si le rythme de la chanson était correct.
Super!!!!