Les coréens ont peur que la Kpop perde de son authenticité avec la montée des paroles en anglais
dans ,

Les coréens ont peur que la Kpop perde de son authenticité avec la montée des paroles en anglais

La Kpop a depuis longtemps utilisé des mots d’anglais dans les chansons pour attirer un public plus global, et faire des refrains plus accrocheurs.

Les stratégies de groupes Kpop tels que BTS, BLACKPINK, MONSTA X ou encore SuperM visent l’international, en particulier le marché Américain. Outre les paroles, publier une chanson à un moment qui convient aux États-Unis et se concentrer sur des sons adaptés à la radio plutôt que sur une chorégraphie puissante sont également devenus de nouvelles tactiques.

Avec la sortie de titres entièrement en anglais comme ‘Dynamite’ de BTS, qui de plus a atteint le Top 1 du Billboard 100, la question de l’utilisation de l’anglais dans la Kpop est de plus en plus posée parmi les médias coréens.

Certains internautes ont commencé à se demander sérieusement si le phénomène de montée de l’utilisation de l’anglais dans la Kpop est à craindre. Alors que le rêve de «domination mondiale» a été applicable à toutes les générations de K-Pop, les récents mouvements des labels coréens ont été considérés comme «plutôt stratégiques».

Certains experts des médias estiment que c’est «la croissance imprévue des fandoms» tels que les BTS ARMYs qui a conduit à un besoin de chansons avec un spectre culturel plus large, même si ce sont les paroles coréennes qui ont initialement attiré l’attention des gens.

De plus en plus d’internautes et fans de Kpop se demandent si ces nouvelles stratégies se font pas en sorte que les groupes Kpop s’éloignent des valeurs traditionnelles de ce mouvement, et perdent leur valeur ‘Kpop’.

Les fans coréens ont particulièrement exprimé leurs préoccupations concernant leur propre marginalisation, alors que les entreprises ont commencé à attirer leur attention sur les fans du monde entier.

Certains commentaires incluent:

  • «Les qualités attrayantes de la K-Pop perdent de leur pureté»
  • «La chorégraphie de l’ancien temps me manque»
  • «Le mot K-Pop lui-même n’est-il pas censé refléter les paroles uniques de la Corée et les caractéristiques coréennes?».

Qu’en pensez-vous ?

Comments

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

    1. To all my co army all over the world, America, Africa, Asia, Europe, Caraib, Oceanic today we proove to the world that we are more powerful than ever.
      Our boys i mean BTS are blessed cause they have us and we have them.
      Personally I know our boys Namjoon, Seokjin, Yoon GI, Hoseok, Jimin, Taetae and our lovely bunny Jungkook worked hard since they become trainees.
      And 2013 their debuted were so powerful, we use to know them through their song, interview, and different show more we know them more we follow in love…
      Therefore the most important thing it’s the message they bring for the world, I think none of us can’t deny that each song contains a strong message that put you on reflexion. We learn how to know ourselves better and love the person we ate ( take this part for you) .
      We also know how to overcome difficulties in our life. And our lovely handsome smart men tell us they struggle in their own life also.
      Believe it or not some people do not really agree with BTS message like love yourself or affirmed that you are a black swan.
      Or baepsae that have a magical powerful message on it. Or louder than bombs which is one of my favorite. BTS save a lot people from depression and suicidal act, I know what I am talking about. All over the world parents are really grateful to BTS because they see a change in their children teenage….
      And our boys are the only one who take times to discuss with us on the social media « weverse » Vlive » …. They interact with us often and we discover another side of the members.
      So do not be upset if they not won a Grammy they already win the best Grammy ever « they made the history » with their own style.
      They have the most powerful fans all over the world.
      Thanks to RM,Jin, Suga, Jhope, Jimin, V, Jk.
      Thanks to the staff who always be there for the boys.
      Sorry I am not a native american . but here my message forgive me for the mistakes.
      I purple you army

    2. La plupart des army ne comprendront pas que les coréens défendent une juste cause et c’est dommage ! Plaire a un public est une chose mais changer pour plaire c’en est une autre. Certains diront quer c’est seulement trois musicale en anglais. Moi je dirai que le problème n’est pas le nombre ni le chiffre ni les deux mais c’est l’intention qui se cache derrière cela. La korean pop ne sera plus korean quand elle sera absorbé par la pop américaine.
      Un gâchis ! Nul ne pourra le dire.
      Comme j’aime dire soit tu suis les règles soit tu suis les règles…

    3. Quel dommage de perdre son âme pour plaire au public américain. La K-Pop n’a pas à souffrir d’un sentiment d’infériorité, elle doit garder sa spécificité, et sa langue qui est le reflet de son âme. J’écoute la K-Pop, pour la richesse des sonorités et pour cette langue, qui est ma langue de coeur.
      Malheureusement les enjeux financiers, auront, comme d’habitude le dernier mot. Et il y a fort à parier, que la K-Pop disparaîtra des radars quand les États-Unis auront d’autres intérêts musicaux.
      Si les américains veulent entendre de l’anglais, qu’ils écoutent les groupes qui chantent en anglais.

    4. Je suis d’accord aussi. Honnêtement, le marché américain prend énormément de place désormais et beaucoup de groupes cherchent à les séduire : chansons en anglais, merch exclusif, événements US uniquement … C’est dommage et perso, je préfère 1000 fois les chansons en Coréen.
      Pour parler de BTS notamment, certains membres sont moins à l’aise en anglais et la qualité de leurs parties s’en ressent je trouve. Même si ils restent très doués !

      Certains groupes dans le passé se sont perdus après avoir pris l’option 100% anglais en plus de ça … (pas forcément des groupes de kpop).

    5. Authentique ?! La KPOP n’a jamais été authentique, toute cette branche Asie de pop est plus qu’artificiel sur tout les plans, les voix sont bidouillées à coup d’effets par dizaines sans prendre le soin de donner l’illusion qu’elles ne le sont pas.
      Ajouter de l’anglais, mettre plus en avant le timbre de voix à l’instar de la voix *robot*, etc…. Je trouve que ce sont de bons points parce qu’il y a une volonté de faire de la PoP plus se cantonner à cette Kpop objetisante.

    6. Culturellement parlant c’est une chance que les paroles soient en coréens. Une chance pour les fans internationaux. Il n’y a pas meilleur moyen d’apprendre une langue que par les chansons. Je suis d’accord avec les fans coréens. L’idée de la Kpop après tout c de faire découvrir et apprécier la culture coréenne. On devrait être content de continuer à entendre du coréens. Je pense qu’ils ont vraiment raison. À l’étranger plusieurs personnes chantent bien les chants français non ? Et la plupart des gens aiment les écouter justement pour la langue. Je pense que ça devrait être la même chose pour la Kpop.

    7. Qu’ils fassent des chanson en anglais de temps en temps c’est cool mais tout le temps voire que l’anglais domine le coréen ça perd tout son sens autant écouter que de la pop. La kpop perdrait tout son sens…

    8. Personnellement, je comprends les k-fans.
      Après je ne suis pas contre de l’anglais dans les musiques, mais la k-pop est un style musicale coréen, alors si ils commencent à ne chanter qu’en anglais, je ne vois plus l’intérêt d’appeler encore ça de la K-pop.
      J’ai été un peu déçu de voir Dynamite de BTS entièrement en anglais.. Je comprends leur envie de vouloir toucher plus de monde à l’internationale, mais il faut que ça reste de la k-pop. Si on aime ce style musicale, c’est justement en partie grâce à cette différence linguistique (bien entendu n’oublions pas, les membres, les chorégraphies et les MV…)
      Mais chacun est libre d’avoir son propre avis sur la question.

    9. Moi je ne trouve pas. J’aime Dynamite de BTS, ils se réinventent ! C’est géniale. Ils veulent toucher plus de fans, tout le monde ne peut pas comprendre le coréen. En plus, moi j’aime les BTS pour ce qu’ils sont, individuellement. Ils chantent bien en coréen et en anglais. Et je dois avouer que les paroles en anglais sont plus faciles à retenir. Donc moi je les encourage ! Ce n’est pas comme si ils vont tout le temps écrire anglais. Les coréens devraient comprendre que maintenant il n’y a plus qu’eux, il y’a plus de fans et les BTS doivent penser au bonheur de tout leur fans. Donc j’encourage ! Et puis BTS sont au courant des polémiques. Si ils découvrent que leur fan aiment mieux leur musique en coréen, ils le prendront en compte. L’argent ne fait pas tout, ils sont déjà assez riches. Et si ils le font, ça sera la faute de Big Hit. Ils mettent parfois beaucoup de pression sur les artistes. Donc ma question est, vous suivez les artistes ou juste leur musique ? Moi je les préfère individuellement, ce n’est pas leur musique que j’aime ( même si ça en fait parti) c’est plutôt les membres en personne ^^

    10. J’adore la K-pop, et pour moi si il font de temps en temps une chanson en anglais pourquoi pas, mais tout le temps non merci sa n’aura plus aucun utiliser d’écouter de la K-pop, Est-ce qu’on appelerais sa encore de la K-pop.

    11. enft jss moitié dacord, moitié non,
      c compréhensible que les kfans veulent que les chansons restent de la kpop, et que vu quil ya de + en + de chansons avc + de paroles en anglais ça peut perdre leur authenticité, mais les paroles en anglais c aussi pr viser plus loin, toucher le marché mondial etc, brff,,,,

    Un article du New York Times critiqué pour rabaisser BTS par rapport à Madonna

    Un article du New York Times critiqué pour rabaisser BTS par rapport à Madonna

    La soeur de J-HOPE annonce son mariage

    La soeur de J-HOPE annonce son mariage